Главная Грамматика Упражнения Речи Лексика Песни Полезное

Грамматика






Неопределенно-личные предложения в английском языке


В неопределенно-личных предложениях в английском языке, в отличие от русского, существует формальное подлежащее

Такое формальное подлежащее может быть выражено местоимениями one, they, you.

Местоимение one употребляется в качестве неопределенно-личного подлежащего для обозначения неопределенного лица, когда действующее лицо мыслится неопределенно или обобщенно в значении каждый, всякий человек, люди (включая говорящего). Предложения с подлежащим one соответствуют русским неопределенно-личным предложениям:

One never knows what his answer may be.

Никогда не знаешь, что он ответит.

One в сочетании с модальными глаголами must, should переводится на русский язык "нужно, следует", с глаголом can — "можно":

One must observe these rules.

One can do it easily.

Нужно соблюдать эти правила.

Это можно легко сделать.

One может употребляться в форме притяжательного падежа и в этом случае переводится свой, своя, свое, свои:

One must keep ones promise.

Нужно выполнять свои обещания.

Местоимение one в форме притяжательного падежа, встречающееся в словарных статьях, обычно указывает на то, что в конкретном предложении вместо one нужно употребить соответствующее притяжательное местоимение:

to lose one’s work

Mr. Johnson lost his work.

потерять работу;

Мистер Джонсон потерял (свою) работу.

Предложение с неопределенным подлежащим one или they переводится на русский язык безличным или неопределенно-личным предложением.


Часто в неопределенно-личных предложениях также используется местоимение they, особенно в сочетании they say, соответствующем русскому "говорят":

They say she is ill.

They say he is engaged.

Говорят, она болеет.

Говорят, он помолвлен.

Местоимение you используется реже:

You can never tell.

Трудно сказать. (Никогда нельзя сказать.)



Карта сайта



Лексика






© 2013-2016, info/at/englishleo.ru